{"id":3068,"date":"2020-08-18T02:51:07","date_gmt":"2020-08-18T02:51:07","guid":{"rendered":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/?p=3068"},"modified":"2020-08-18T02:51:07","modified_gmt":"2020-08-18T02:51:07","slug":"pali","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/budismo\/pali\/","title":{"rendered":"Pali"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">El pali (p\u0101\u1e37i, \u092a\u093e\u0933\u093f) es un idioma \u00edndico o pr\u00e1crito. El t\u00e9rmino p\u0101\u1e37i significa &#8216;el texto&#8217; o &#8216;la l\u00ednea&#8217; por referirse a la l\u00ednea en las hojas de palma donde se escrib\u00eda. Durante la mitad del siglo XIX, cuando los europeos comenzaron a estudiar los textos budistas, se comenz\u00f3 a denominar &#8216;pali&#8217; al lenguaje de estos textos. El pali es un idioma que proviene de la lengua de los Vedas y tiene una estrecha relaci\u00f3n con el s\u00e1nscrito cl\u00e1sico.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Or\u00edgenes y desarrollo<br \/>\nComo se anot\u00f3 m\u00e1s arriba la palabra p\u0101\u1e37i significa \u2018l\u00ednea (de texto)\u2019 o \u2018texto (del canon)\u2019, y el uso de este t\u00e9rmino como nombre para este idioma parece originarse en la tradici\u00f3n de los comentarios, en donde el &#8220;p\u0101\u1e37i&#8221; (en el sentido de la l\u00ednea de texto original citada) era distinguida del comentario o lo vern\u00e1culo que lo segu\u00eda en la p\u00e1gina manuscrita. Como tal, la denominaci\u00f3n del idioma ha causado debate entre los acad\u00e9micos de todos los tiempos; la ortograf\u00eda del nombre tambi\u00e9n var\u00eda, encontr\u00e1ndose tanto con &#8220;\u0101&#8221; (a larga) [\u0251\u02d0] y &#8220;a&#8221; (a corta) [a], tambi\u00e9n con la consonante retrofleja [\u026d] o la no-retrofleja [l] &#8220;l&#8221;. A\u00fan no se encuentra una \u00fanica ortograf\u00eda normalizada para este t\u00e9rmino, las cuatro formas se encuentran en los textos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El pali es una lengua literaria del grupo pr\u00e1crito de lenguas indoeuropeas. Nunca ha sido una lengua hablada informal, en el sentido de lengua materna. A pesar del excelente conocimiento de este asunto, persiste una confusi\u00f3n en cuanto a la interrelaci\u00f3n del p\u0101\u1e37i con la lengua vern\u00e1cula hablada en el antiguo reino de Magadha (ubicada en el moderno estado indio de Bih\u0101r).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El pali fue considerado por los primeros budistas que era similar ling\u00fc\u00edsticamente al antiguo magahi (tambi\u00e9n llamado magadhi) o incluso que constitu\u00eda una continuaci\u00f3n directa de ese idioma. Muchas fuentes del Therav\u0101da se refieren al idioma pali como \u201cmagadhan\u201d o la \u201clengua de Magadha\u201d. Sin embargo, el magadhi de las inscripciones de Asoka es una lengua oriental de la India mientras que el pali se acerca m\u00e1s a las inscripciones de la India occidental. Hay muchas analog\u00edas notables entre el pali y el ardhamagadhi (magadhi medio), una antigua forma de magahi preservada en los antiguos textos jainistas. El ardhamagadhi se diferencia del magahi propiamente dicho en aspectos similares a los del pali. Por ejemplo, el ardhamagadhi tampoco cambia la r por l, y en la flexi\u00f3n nominal exhibe la desinencia -o en lugar de la -e del magahi al menos en muchos apartes m\u00e9tricos. Esta similitud no es casualidad, dado que Majavir\u00e1 (549 \u2013 477 a. C.), el creador del yainismo, predic\u00f3 en la misma regi\u00f3n (Magadha) que Buda Gotama.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">T.W. Rhys Davids en su libro Buddhist India (La India budista), y Wilhelm Geiger en su libro Pali Literature and Language (Literatura y lengua pali) sugirieron que el pali podr\u00eda haberse originado como una forma de lengua franca o lengua de intercambio del laicado culto, utilizada en la \u00e9poca de Buda. No obstante, la mayor\u00eda de acad\u00e9micos modernos consideran que el pali evolucion\u00f3 durante siglos, volvi\u00e9ndose bastante fijo cuando se redactaba el Canon Pali en Sri Lanka. Este sigui\u00f3 preserv\u00e1ndose en su totalidad en pali, mientras que la tradici\u00f3n de comentarios que lo acompa\u00f1aban (de acuerdo con la informaci\u00f3n proporcionada por Buddhaghosa) se tradujo al cingal\u00e9s y se preserv\u00f3 en las lenguas locales durante varias generaciones.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sin embargo fue finalmente reemplazado en la India por el s\u00e1nscrito como lengua literaria y religiosa siguiendo la formulaci\u00f3n del s\u00e1nscrito cl\u00e1sico por el gram\u00e1tico P\u00e1nini. El pali se consider\u00f3 en Sri Lanka que hab\u00eda entrado a un per\u00edodo de declive que finaliz\u00f3 hacia el siglo IV o V (a la vez que el s\u00e1nscrito aument\u00f3 su prominencia), pero finalmente sobrevivi\u00f3. La obra de Buddhaghosa tuvo gran responsabilidad en su resurgimiento como un idioma acad\u00e9micamente importante en el pensamiento budista. El Visuddhimagga y los dem\u00e1s comentarios que Buddhaghosa recopil\u00f3, codificaron y condensaron la tradici\u00f3n de comentarios cingalesa que hab\u00eda sido preservada y expandida en Sri Lanka desde el siglo III adEC.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Actualmente se estudia pali principalmente para tener acceso m\u00e1s directo al estudio de las escrituras budistas, y se utiliza en c\u00e1nticos frecuentemente en contexto ritual. La literatura secular de cr\u00f3nicas hist\u00f3ricas, textos m\u00e9dicos e inscripciones en pali tambi\u00e9n es de gran importancia hist\u00f3rica. Los grandes centros de aprendizaje de pali quedan en las naciones del sudeste asi\u00e1tico que siguen la ense\u00f1anza Therav\u0101da: Birmania, Sri Lanka, Tailandia, Laos, y Camboya. Desde el siglo XIX, diversas sociedades para el reavivamiento de los estudios pali en India han promovido informaci\u00f3n sobre la lengua y su literatura, quiz\u00e1s con mayor notoriedad la Sociedad Maha Bodhi (Maha Bodhi Society) fundada por Anagarika Dhammapala.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En Europa, la Sociedad de Textos Pali (Pali Text Society) ha sido una importante impulsora del estudio de pali por los acad\u00e9micos occidentales a partir de su fundaci\u00f3n en 1881. Con sede en el Reino Unido, esta sociedad publica ediciones en pali romanizado, junto con muchas traducciones al ingl\u00e9s de estas fuentes. La Pali Text Society fue fundada en parte para compensar el baj\u00edsimo nivel de los fondos asignados para la Indolog\u00eda a finales del siglo XIX en Inglaterra; contradictoriamente, los ingleses casi no estaban tan fortalecidos en los estudios sobre s\u00e1nscrito y pr\u00e1crito como Alemania, Rusia y hasta Dinamarca, una situaci\u00f3n que se podr\u00eda decir que se mantiene. Sin la inspiraci\u00f3n de la posesi\u00f3n de colonias como la anterior ocupaci\u00f3n brit\u00e1nica de Sri Lanka y Birmania, instituciones tales como la Biblioteca Real (Dinamarca) han formado las principales colecciones de manuscritos pali, y las principales tradiciones de estudios pali.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Relaci\u00f3n con el budismo<br \/>\nEl pali tiene una estrecha relaci\u00f3n con el Budismo. Las escrituras del budismo theravada, que con anterioridad se hab\u00edan transmitido oralmente, fueron escritas por primera vez durante el siglo i e. c. En el sureste asi\u00e1tico el pali es hoy en d\u00eda una lengua sacra en el mismo sentido que el lat\u00edn eclesi\u00e1stico en Europa occidental. Hoy, todav\u00eda los monjes budistas redactan textos en \u00e9l, y usan el idioma como lingua franca en Birmania, Sri Lanka, y Tailandia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Relaci\u00f3n con el s\u00e1nscrito<br \/>\nEl s\u00e1nscrito y el pali se parecen mucho en el vocabulario. La estructura gramatical tambi\u00e9n es muy parecida: el g\u00e9nero, la funci\u00f3n del caso, tiempo, y modo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En ambas lenguas hay ocho casos gramaticales: nominativo, acusativo, instrumental, dativo, ablativo, genitivo y locativo. El vocativo, aunque no se considera un caso gramatical especial, tambi\u00e9n est\u00e1 presente. El n\u00famero dual del griego y del s\u00e1nscrito, sin embargo, est\u00e1 ausente.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tambi\u00e9n ambos tienen una fon\u00e9tica similar, aunque el pali es m\u00e1s sencillo, con menos consonantes m\u00faltiples. La r y la l vocalizadas no se dan en pali. Los diptongos ai y au han sido reemplazados por las vocales e larga y o respectivamente.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Fuente: <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Pali\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Wikipedia<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El pali (p\u0101\u1e37i, \u092a\u093e\u0933\u093f) es un idioma \u00edndico o pr\u00e1crito. El t\u00e9rmino p\u0101\u1e37i significa &#8216;el texto&#8217; o &#8216;la<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[92,759],"class_list":["post-3068","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-budismo","tag-budismo","tag-pali"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3068","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3068"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3068\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3069,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3068\/revisions\/3069"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3068"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3068"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3068"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}