{"id":3101,"date":"2020-08-19T00:53:45","date_gmt":"2020-08-19T00:53:45","guid":{"rendered":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/?p=3101"},"modified":"2020-08-19T00:53:45","modified_gmt":"2020-08-19T00:53:45","slug":"nirvana-sutra","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/budismo\/nirvana-sutra\/","title":{"rendered":"Nirvana Sutra"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">El Nirvana sutra, P\u00e1rinirvana sutra o Maha p\u00e1rinirvana sutra es uno de los textos principales del budismo mah\u0101y\u0101na.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Niepan jing (\u6d85\u69c3\u7d93) en chino<br \/>\nNehankyo (\u6d85\u69c3\u7d4c) en japon\u00e9s<br \/>\nObserve que \u00e9ste es uno de dos textos budistas que tienen aproximadamente el mismo t\u00edtulo, el otro es parte del Canon Pal\u00ed. Sin embargo, por razones hist\u00f3ricas y por claridad, el primero es referido generalmente por su t\u00edtulo en s\u00e1nscrito, Mah\u0101parinirv\u0101\u1e47a s\u016btra (o simplemente Nirvana sutra), y el \u00faltimo por su t\u00edtulo en idioma pal\u00ed, Mahaparinibbana sutta.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\nDescripci\u00f3n<br \/>\nEl Mahaparinirvana sutra es la escritura m\u00e1s voluminosa e importante del budismo mahayana, donde el Buda pretende exponer la \u00abexplicaci\u00f3n final\u00bb de su doctrina, una explicaci\u00f3n caracterizada por su \u00abminuciosidad exhaustiva\u00bb y entregada en el d\u00eda y la noche previos antes de su p\u00e1ranirvana (el nirvana total que s\u00f3lo se alcanza en la muerte de aquel que ha alcanzado la iluminaci\u00f3n en vida). El Buda en este sutra declara que esta escritura es la \u00abconclusi\u00f3n totalmente satisfactoria\u00bb del aut\u00e9ntico dharma (verdad o ley redentora) y que \u00abtodas las muchas puertas secretas al dharma, las palabras de significado impl\u00edcito pronunciadas por todos los tathagatas (Budas) est\u00e1n recolectadas todas expl\u00edcitamente en este Mahaparinirvana\u00bb. En este sutra el Buda entrega a sus lectores \u00ablos puntos clave o esencia pretendida\u00bb de sus ense\u00f1anzas. Buda lo menciona como el \u00ab\u00fanico, perfecto, puro&#8230;. el m\u00e1s excelente, el m\u00e1s importante de todos los sutras\u00bb. Tan importante es esta escritura que es concebida para que al solo escuchar su nombre, dice Buda, traiga felicidad, y se dice que al solo o\u00edrla, la mayor\u00eda de las personas pondr\u00e1n las fundaciones que causar\u00e1n su posterior despertar o iluminaci\u00f3n (bodhi). Esta escritura presenta m\u00e1s adelante en ella la correcta explicaci\u00f3n de las ense\u00f1anzas budistas anteriormente dadas, como las del no-yo y vac\u00edo: el no-yo en el Mahaparinirvana sutra se refiere a lo no permanente, a lo mundano, skandha el ego construido, cuya realidad es llamada por el Buda \u00abuna mentira\u00bb (en contraste la verdad supra-mundana se ser-uno con el buda), mientras que el \u00abvac\u00edo\u00bb es explicado como significando vaciamiento de lo que est\u00e1 compuesto por cosas dolorosas, y no permanentes. El Buda, en la versi\u00f3n Fa-xian del texto, dice que los seres mundanos que entienden mal la aut\u00e9ntica doctrina budista \u00ab&#8230; tienen la noci\u00f3n de que ah\u00ed ah un no-yo, pero son incapaces de conocer al verdadero yo\u00bb. Este \u00abyo verdadero\u00bb, no es el ego limitado y generador-de-sufrimientos -condicionado y transitorio \u00abego\u00bb el cual en las personas no \u00abdespiertas\u00bb (iluminadas) creen que es su verdadera identidad-, m\u00e1s bien el yo-que-significa-buda: el omnisciente, completamente puro, realidad \u00faltima, no restringido por las limitaciones e ilusiones del samsara.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El Nirvana Sutra es una escritura realmente importante, no solo debido a su influencia en el budismo zen ni porque es asumido tradicionalmente como del \u00faltimo mahayana pronunciado por Buda en la v\u00edspera de su muerte f\u00edsica. Es notable debido a sus ense\u00f1anzas sobre lo eterno, no mutable, dichoso, puro, inviolado e inmortal del yo b\u00fadico (yo-buda o yo-verdadero).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Aqu\u00ed, el sutra refuta con cierta controversia el dictamen de que \u00abtodos los dharmas fen\u00f3menos son no-yo\u00bb (la concepci\u00f3n normal del budismo en donde se dice que uno medita en el vac\u00edo y uno se vuelve el vaci\u00f3). En la versi\u00f3n de Dharmakshema, el buda incluso declara que \u00aben verdad hay un yo (atman) en todos los dharmas\u00bb (de que lo que se busca no es el vac\u00edo del yo, sino el verdadero yo o esp\u00edritu universal). Este yo es \u00abindestructible como un diamante\u00bb. Cualquier idea que el buda universal (que es el yo inmortal) no es permanente es rechazada vigorosamente por el buda en este sutra, y los que ense\u00f1an de otra manera son criticados severamente. \u00c9l insiste: \u00abAquellos que no acepten que el tathagata (buda) es eterno, esto les causar\u00e1 miseria\u00bb. En cambio, los que mediten sobre la eternidad del Buda es dicho que les traer\u00e1 felicidad y protecci\u00f3n contra renacimiento en reinos malvados.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mucho del foco central del Nirvana sutra recae en la existencia del buddha-dhatu salvador (naturaleza b\u00fadica, el elemento b\u00fadico, o el principio b\u00fadico), tambi\u00e9n llamado tathagata-garbha (\u2018buda-\u00fatero\u2019 o \u2018embri\u00f3n de buddha\u2019) que est\u00e1 en cada ser sensible (animales incluidos), la completa visi\u00f3n que nos gu\u00eda a la Liberaci\u00f3n de todos los sufrimientos y lleva como efecto la liberaci\u00f3n final dentro del reino del Gran Nirvana (maha-nirvana). Este \u00abyo verdadero\u00bb o \u00abgran yo\u00bb del reino nirv\u00e1nico, se dice que es el soberano, y se llega a ser obtenido en la ma\u00f1ana del Budeidad (en los principios de la conciencia B\u00fadica), y que es omnipresente (que est\u00e1 en todo lugar). Buddha-dhatu est\u00e1 siempre presente, en todos los tiempos y en todos los seres vivientes, pero es obscurecido por la visi\u00f3n mundana por el efecto de \u00abcortina\u00bb (apariencia o ilusi\u00f3n creada por la mente humana), por las tenaces aflicciones (enfermedad o dolencia) mentales (kleshas) dentro de cada ser viviente (los m\u00e1s notables son codicia, odio, ilusi\u00f3n y orgullo). El Buddha-dhatu dice que de la esfera b\u00fadica hay cuatro virtudes que quitan estos impedimentos (Buddha-dhatu \/ visaya), esfera en la que conscientemente se puede entrar y de esta manera ah\u00ed dentro obtener la inmortal conciencia del nirvana.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El Nirvana sutra presenta este tathagata-garbha es presentado por como enteramente positivo, poder liberador. Buda dice en la versi\u00f3n existente m\u00e1s temprana del Sutra (de \u00abel texto de seis fasc\u00edculos\u00bb de Fa-xian) que \u00abalimenta\/sostiene a la persona\u00bb. M\u00e1s adelante lo llama \u00abvida verdadera\u00bb (verdad yiv\u00e1), y dijo que es completamente invulnerable a todo el da\u00f1o. Se compara a una \u00abjoya preciosa\u00bb y se describe como siendo \u00abindestructible como un diamante\u00bb (la sustancia m\u00e1s dura e invulnerable conocida por la humanidad).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La forma m\u00e1s alta de nirvana (el maha parinirvana) tambi\u00e9n se discute ampliamente, y se le atribuye t\u00e9rminos \u201ccatafaticos\u201d (afirmaci\u00f3n de la divinidad). Palabra de origen griego que pasa al lat\u00edn y al italiano. Entra en oposici\u00f3n a \u201capofatico\u201d, negaci\u00f3n de la divinidad) en el Nirvana sutra. Mahaparinirvana se caracteriza como la cosa que es \u201cEterna (nitya), Dichosa (sukha), el Yo Verdadero (atman) y Puro (subha)&#8221;. Es un estado o esfera (visaya) de \u00faltima Consciencia y Conocimiento (jnana), sin embargo, se dice que solo es asequible para los que se han convertido en totalmente despiertos Budas. Incluso los Bodisatvas (Bodhisattvas) de d\u00e9cimo nivel (el m\u00e1s alto nivel de Bodhisattva) no pueden claramente percibir Buddha-dhatu (Naturaleza B\u00fadica), y ellos fallan en alcanzar a ver con claridad que el inmutable, no creado Dhatu que mora indestructible en todos los seres. Las versiones m\u00e1s largas del Nirvana sutra adicionalmente expresan esto (no encontr\u00e1ndose en las versiones m\u00e1s cortas Tibetanas y Chinas) que la causa de Buddha-dhatu (Naturaleza B\u00fadica o Principio B\u00fadico) se encuentra absolutamente en todos los seres sin la excepci\u00f3n, inclusive los icchantikas (los m\u00e1s incorregibles, los seres m\u00e1s b\u00e1sicos espiritualmente), y dice que eventualmente llegar\u00e1n a la Liberaci\u00f3n y se volver\u00e1n Budas. Esto es porque todos los seres sin excepci\u00f3n son manifestaciones transitorias de la naturaleza del Gran Buda, y cuando los seres llegan su fin, como eventualmente deben hacerlo, su naturaleza real ( Naturaleza B\u00fadica) es revelada como siempre ha sido y siempre ser\u00e1: inmutable e indestructible.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Algunos estudiosos detectan influencias del bramanismo y del hinduismo sobre esta escritura o sutra, sin embargo el texto se empe\u00f1a en distanciarse de cualquier cosa parecida a estas (que desde su propio punto de vista) son ense\u00f1anzas \u201cheterodoxas\u201d y afirma ser la quinta-esencia del budismo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Versiones<br \/>\nEl texto original del Nirvana sutra se encuentra en s\u00e1nscrito y ha sobrevivido s\u00f3lo en algunos fragmentos que se han descubierto en Asia Central, Afganist\u00e1n y Jap\u00f3n. El texto tambi\u00e9n existe en traducciones tibetanas y chinas en medidas diversas. Faxian, el monje que inicialmente trajo el texto a China desde India, prepar\u00f3 una breve traducci\u00f3n conteniendo seis fasc\u00edculos, pero DharmaKshema un poco despu\u00e9s hace una traducci\u00f3n de cuarenta fasc\u00edculos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">M\u00e1s tarde, Huiguan, Huiyan, Xie Lingyun, y otros durante la dinast\u00eda Liu Song integran y enmiendan las traducciones de Faxian y Dharmaksema dentro de una edici\u00f3n de 36 fasc\u00edculos. Esta versi\u00f3n es llamada \u201cel texto del sur\u201d del Nirvana sutra. Mientras que la versi\u00f3n de Dharmaksema es llamada \u201cel texto del norte\u201d. Tambi\u00e9n hay una traducci\u00f3n Tibetana, compilada alrededor del 790. por los hind\u00faes Jinamitra, Jnanagarbha y el docto moje Tibetano Devacandra, el cual comparablemente de la misma medida que la traducci\u00f3n de Faxian. As\u00ed que de esta manera existen cuatro versiones:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El &#8220;texto de los seis fasc\u00edculos&#8221;, traducido durante la dinast\u00eda Jin del Este por Buddhabhadra y Faxian entre 416 y 418.<br \/>\nEl \u201ctexto del norte\u201d, con 40 fasc\u00edculos, traducido en Liang del Norte por Dharmak\u1e63ema entre 416 y 423.<br \/>\nEl \u201ctexto del sur\u201d con 36 fasc\u00edculos, compilado en la dinast\u00eda Liu Song por Huiguan y Huiyan, en aproximadamente 453.<br \/>\nEl \u201ctexto tibetano\u201d, traducido en el siglo XVIII por Jinamitra, Jnanagarbha y Devacandra.<br \/>\nTambi\u00e9n se conoce por escritos Chinos que por lo menos otras dos traducciones al chino fueron hechas muy poco antes que la de Faxian, pero estas no existen ya m\u00e1s.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Historia del Texto<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mapa de la regi\u00f3n de Cachemira.<br \/>\nEl texto contenido en la traducci\u00f3n Faxian y Tibetana son apenas equivalentes hasta el primer cuarto de la extensamente expandida versi\u00f3n del Dharmaksema. Dado que todos los fragmentos directos del s\u00e1nscrito corresponden solamente al material encontrado en el Faxian y la versi\u00f3n Tibetana, y esta primera parte del Dharmaksema, es generalmente aceptado que esta porci\u00f3n del texto fue reunida originalmente en la India. Posiblemente, como el texto en s\u00ed mismo indica, en alg\u00fan lugar al sur de la India antes de ser transferido a Cachemira. El material adicional dentro del largo Dharmaksema parece ser que tiene origen en Asia Central.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Como la mayor\u00eda de los sutras mahayana, el Nirvana sutra tambi\u00e9n se llev\u00f3 a cabo en diferentes fases en su composici\u00f3n. Esto es importante en cuanto a la discusi\u00f3n de la doctrina del Tathagatagarbha y la Naturaleza-B\u00fadica (buddha-dhatu). Uno de los estudiosos principales sobre este asunto es el japon\u00e9s Masahiro Shimoda que propone la existencia de un proto Nirvana sutra y discute que probablemente este no es distintivamente mahayana sino quasi-mahayanghika. Con un origen que puede datar del a\u00f1o 100 d. C. si no es que es anterior. El sugiere que la versi\u00f3n expandida de este texto primigenio fue desarrollado y pudo haber comprendido los cap\u00edtulos 1 al 7 de las versiones Faxian y Tibetana, se cree que en su presente estado el texto presenta un cierto grado de adiciones editoriales en ellos desde las fases tempranas y las fases de desarrollo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Shimoda sostiene que el tema principal de este texto primigenio fue la permanec\u00eda y trascendencia del Buda y de esta manera el texto es fuertemente Mahasanghika en su \u201cteolog\u00eda\u201d. En el estado actual del texto el tema principal del texto central o primigenio es la eterna presencia del Buda en el gran caityas. La predominancia de este tipo de pensamiento es corroborada por muchos de los ensayos de Gregory Schopen que tratan de la creencia de que el Buda fue y sigue presente como fuerza viviente en el caityas que contiene los restos de su cuerpo. El t\u00e9rmino t\u00e9cnico que nos da la clave de este texto es buddha-dhatu. Este t\u00e9rmino es dif\u00edcil de traducir pues tiene muchos niveles de connotaci\u00f3n dependiendo de su uso contextual en el texto. Aparte del espiritual dhatu o naturaleza de un humano que incorpor\u00f3 su naturaleza B\u00fadica a s\u00ed mismo, dhatu tambi\u00e9n hace referencia a las reliquias (restos corp\u00f3reos) encerradas dentro del caityas. As\u00ed, estos dhatus est\u00e1n vivos al igual que el Buddha es considerado estar continuamente presente en un sentido real del t\u00e9rmino. Esto es lo que hace que las peregrinaciones al caityas tan importantes, tanto al grueso de la gente como a los seguidores del Nirvana sutra a este nivel del texto, y a los que les gustar\u00eda entrar en el Nirvana en presencia del Buda morando ah\u00ed. Contrariamente a los primeros entendimientos de los estudiosos sobre budismo, este texto parece tener un ideal y deseos particulares. La presencia del Buda es tambi\u00e9n tratada de otras maneras en otros textos Mahayana, pero generalmente tienen la misma preocupaci\u00f3n: como entrar dentro de la presencia de Buda por razones de los beneficios y la salvaci\u00f3n que esto puede ofrecer. Por esta raz\u00f3n los Sukhavati vyuha sutras y otros textos del Reino Puro, as\u00ed como el Pratyutpanna sutra tambi\u00e9n tratan de este asunto en t\u00e9rminos de alc\u00e1zar esa presencia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En una lectura minuciosa, el texto gu\u00eda a los estudiosos a discutir sobre las personas que promulgaron el Nirvana sutra, al menos en esta etapa temprana de su composici\u00f3n, donde no hab\u00eda ni monjes o lamas, sino un previo no mencionado grupo de practicantes Budistas que se llamaban a s\u00ed mismos acaryas (maestros que ense\u00f1an). Su rol es claro en cuanto a que ellos cre\u00edan en las primeras porciones de la versi\u00f3n del Faxian del Nirvana sutra, que ya hab\u00eda sido escrita para cuando la segunda fase comienza que comprende los cap\u00edtulos que quedan de las versiones Faxian y Tibetana. Desde el testimonio dado por el texto, parece ser que esta gente no viv\u00eda sedentaria en vidas mon\u00e1sticas, sino viajaba como predicadores (dharma-bhanika) y peregrinos. Ellos segu\u00edan un tipo de Vinaya, pero uno basado en los sutras m\u00e1s que uno basado en los Vinayas convencionales usado en los monasterios.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">As\u00ed, ellos habr\u00edan podido ser asociados con la tradici\u00f3n de los moradores de bosques, puesto que ellos permanec\u00edan fuera de los monasterios y no se enredaban dentro del criticismo de la quieta vida mon\u00e1stica que es la caracter\u00edstica de los siguientes estratos o niveles del texto (Nirvana sutra). De manera importante, parece ser que desde el Nirvana sutra esos acharias tambi\u00e9n vinieron a verse a s\u00ed mismos como bodhisattvas (ver bodhisattva), que contradice a la idea popular de que el movimiento Mah\u0101y\u0101na fue originado como un movimiento de vida quieta o mon\u00e1stica.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La segunda fase del texto, el cual puede ser tambi\u00e9n subdividido, sugiere importantes cambios en el movimiento del Nirvana sutra. Los que lo expand\u00edan incrementalmente se volvieron sedentarios, aunque parece que ocurri\u00f3 con alg\u00fan grado de actividad y peregrinaje. De cualquier manera, este cambi\u00f3 a un tipo de vida sedentario que tuvo repercusiones inmediatas en esta parte del texto. Sociol\u00f3gicamente, hay cr\u00edticas fuertes a los mojes que cambiaron el Vianaya para encajar en su nueva vida mon\u00e1stica. Exactamente unos cambios hechos al Mula-sarvastivadins hechos para su Vinaya. De esta manera los primeros exponentes del Nirvana sutra pueden no haber sido necesariamente Mahasanghikas pero pudieron haber transformando y afiliado con ellos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Es en esta fase del texto que se desarroll\u00f3 el t\u00e9rmino de icchantikas. Este t\u00e9rmino fue usado primariamente para denotar que muchos de los mojes que decidieron por vidas sedentarias. Fue luego extendido y hecho m\u00e1s duro en su connotaci\u00f3n para incluir a aquellos que han destruido su oportunidad de liberaci\u00f3n para s\u00ed mismos. La idea posterior de que por alguna raz\u00f3n ellos, los icchantikas, vienen a estar fuera de toda intervenci\u00f3n divina no se encuentra en las porciones primarias del Nirvana sutra, que al contrario dice que todo ser consciente que puede ser salvado y son salvados por los Budas y su intervenci\u00f3n, de esta manera nada puede cesar de estar fuera del universo por toda la eternidad. Esta idea fue aparentemente modificada poco a poco y en de diferentes maneras tanto en China como en el T\u00edbet pero de manera de darles a los icchanticas alguna esperanza de liberaci\u00f3n eventualmente.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tambi\u00e9n a este nivel del texto es que se desarrolla el concepto de tathagata (tatha-gata garbha). As\u00ed como el t\u00e9rmino de naturaleza b\u00fadica (buddha-dhatu), este t\u00e9rmino tiene mucho que ver con la veneraci\u00f3n del caitya. Como t\u00e9rmino t\u00e9cnico un garbha puede ser el contenido del caitya o el caitya en s\u00ed mismo. As\u00ed el caitya es el contenedor del tathagata. Esta interpretaci\u00f3n subraya la posici\u00f3n del tathagata-garbha sutra el cual dice respecto a los seres vivientes: ellos son los contenedores del, o posiblemente de un, Tathagata. La otra interpretaci\u00f3n del t\u00e9rmino es pues que como un compuesto tat-purusha, el tathagata es el venerado contenido del caitya (Adytum). De esta manera el Nirvana sutra adopta esta interpretaci\u00f3n de que todos los seres son Tathagatas embi\u00f3nicos por la virtud de tener su naturaleza b\u00fadica. Y as\u00ed es como esto viene a ser el mensaje central del Nirvana sutra, todos los seres son tathagatas en potencia por virtud de su naturaleza b\u00fadica, buddha-dhatu o tathagatagarbha.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Fuente: <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Nirvana_Sutra\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Wikipedia<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El Nirvana sutra, P\u00e1rinirvana sutra o Maha p\u00e1rinirvana sutra es uno de los textos principales del budismo mah\u0101y\u0101na.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[92,776],"class_list":["post-3101","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-budismo","tag-budismo","tag-nirvana-sutra"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3101","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3101"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3101\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3102,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3101\/revisions\/3102"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3101"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3101"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3101"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}