{"id":3917,"date":"2020-09-26T02:11:05","date_gmt":"2020-09-26T02:11:05","guid":{"rendered":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/?p=3917"},"modified":"2020-09-26T02:11:05","modified_gmt":"2020-09-26T02:11:05","slug":"bodhidharma","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/budismo\/bodhidharma\/","title":{"rendered":"Bodhidharma"},"content":{"rendered":"\r\n<p>Bodhidharma (s\u00e1nscrito: \u092c\u094b\u0927\u093f\u0927\u0930\u094d\u092e; chino: \u83e9\u63d0\u9054\u6469, pinyin: P\u00fat\u00edd\u00e1m\u00f3 o simplemente D\u00e1m\u00f3;Wade-Giles Tamo; japon\u00e9s \u9054\u78e8 o \u30c0\u30eb\u30de, Daruma) fue un monje de origen persa, el vig\u00e9simo octavo patriarca del budismo y el primer patriarca legendario y fundador de la forma de budismo Zen o Ch\u00e1n.Proveniente del Imperio kush\u00e1n,\u200b lleg\u00f3 a China bajo el reino del emperador Wu del Liang (502-549 d.C).<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Biograf\u00eda<br>Conocido como el Maestro Leg\u00edtimo de las Artes Marciales. Antes de llegar a China, Boddidharma o Da Mo ya hab\u00eda realizado tres periodos de meditaci\u00f3n intensa. En un tiempo en el cual el budismo estaba atravesando una etapa de r\u00e1pido crecimiento, el abad mayor puso un cartel en la puerta principal del monasterio convocando a monjes para ir a China a transmitir el budismo; muchos monjes y disc\u00edpulos leyeron el anuncio, pero ninguno se ofreci\u00f3 como voluntario. Da Mo mir\u00f3 el aviso y lo arranc\u00f3 en seco, por lo que fue llevado con el abad mayor, quien tajantemente le dijo:<br>&#8220;El peso de esta tarea es m\u00e1s grande que una monta\u00f1a. \u00bfPodr\u00e1s cargarlo?&#8221;<br>A lo que Da Mo respondi\u00f3:<br>&#8220;Servir\u00e9 al Buda con todo mi coraz\u00f3n&#8221;<br>El abad continu\u00f3:<br>&#8220;\u00bfY si fallaras?&#8221;<br>Da Mo contest\u00f3:<br>&#8220;De acuerdo a nuestras reglas ser\u00e9 castigado a que mi cuerpo sea aplastado sin remordimientos.&#8221;<br>Despu\u00e9s de escuchar sus respuestas y ver la determinaci\u00f3n de su esp\u00edritu, el abad permiti\u00f3 a Da Mo viajar a China con el Budismo.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Estancia en China<br>Al llegar a China, Da Mo pas\u00f3 por Guangzhou (Cant\u00f3n) y despu\u00e9s fue a Nanjing (Colina Dorada). Da Mo, despu\u00e9s de un tiempo, decidi\u00f3 dirigirse hacia el norte para encontrar un lugar donde establecerse y comenzar a transmitir su ense\u00f1anza. El d\u00eda que decidi\u00f3 dejar Nanjing y cruzar el r\u00edo Changjiang (Yangtze o r\u00edo Azul) para dirigirse al norte, las personas del lugar hicieron, deliberadamente, zarpar todas las naves con la intenci\u00f3n de poner a prueba al monje extranjero. Cuando Da Mo lleg\u00f3 al r\u00edo, observ\u00f3 que no hab\u00eda un solo bote disponible, pero que a ambos lados del r\u00edo se hab\u00eda reunido una gran cantidad de personas que hab\u00edan venido a verlo cruzar. Da Mo, intuyendo lo que estaba pasando, mir\u00f3 a su alrededor y vio a una anciana que sosten\u00eda un junco; Da Mo se acerc\u00f3 a ella, juntando sus manos se inclin\u00f3 en se\u00f1al de reverencia y le pidi\u00f3 prestado el junco explic\u00e1ndole que deseaba cruzar el r\u00edo de 400 metros de ancho. Cuando la mujer le dio la ca\u00f1a, Da Mo camin\u00f3 hasta la orilla y la coloc\u00f3 en las aguas del Changjiang, puso sus manos juntas, su mente en calma y su mirada dentro de s\u00ed; coloc\u00f3 ambos pies en el junco y comenz\u00f3 a cruzar el enorme r\u00edo impulsado suavemente por la brisa del sudeste mientras hac\u00eda una reverencia despidi\u00e9ndose de la anciana.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Hoy construida frente al sal\u00f3n de los h\u00e9roes enjoyados, hay una tablilla de piedra en la cual est\u00e1 grabada la figura de un monje; tiene cejas pobladas, ojos grandes, p\u00f3mulos prominentes, cara afilada, con barba y bigote poblados, grandes aretes en sus orejas y sus pies descalzos apoyados en un junco, mientras cruza un r\u00edo.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Al llegar a Songshan (la monta\u00f1a central de China) Da Mo se estableci\u00f3 en Shaolin para iniciar con su ense\u00f1anza. Hacia el norte del monasterio, a medio camino hacia la monta\u00f1a de los cinco animales, hay una peque\u00f1a cueva, del tama\u00f1o de un cuarto peque\u00f1o, la cual mira directamente hacia el sol. Al inicio de su vida en Shaolin, Da Mo sol\u00eda escalar la monta\u00f1a durante el d\u00eda y sentarse en la cueva frente a la pared en estado de chana (meditaci\u00f3n chan) y durante las tardes bajaba al monasterio a conversar de budismo con los otros monjes. Pero despu\u00e9s de un tiempo ya no baj\u00f3 al monasterio, sino que se qued\u00f3 sentado frente a la pared, concentrado en lo fundamental. As\u00ed pasaron los a\u00f1os, y cuando se cansaba se pon\u00eda de pie y comenzaba a hacer ejercicios, algunos imitando a los movimientos y estrategias de defensa de los animales que observaba a su alrededor, desarrollando lo que despu\u00e9s se conocer\u00eda como Gong Fu Shaolin (mal traducido en occidente como Kung Fu Shaolin). Una vez que el entumecimiento hab\u00eda desaparecido, volv\u00eda a la cueva, se sentaba, se deshac\u00eda de todo pensamiento y guardaba silencio.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Un hombre puede tolerar meditar durante primavera y oto\u00f1o, pero en verano, cuando enjambres de mosquitos y todo tipo de insectos lo devoran, se convierte en algo insoportable. Hab\u00eda a\u00f1os en los que la cara de Da Mo ten\u00eda tantas picaduras que se ve\u00eda hinchada y deforme; pero \u00e9l se manten\u00eda inalterable, inmerso en su silencio. La regi\u00f3n de Shaolin es muy monta\u00f1osa, rodeada por valles profundos. En el invierno se pueden escuchar lobos, tigres y panteras. En una ocasi\u00f3n un joven monje subi\u00f3 a la cueva para llevarle algo de comida a Da Mo y encontr\u00f3 a un lobo que, apoyando sus patas en los hombros del maestro, acercaba su hocico jadeante a su cuello. El joven monje grit\u00f3 con todas sus fuerzas; el lobo aull\u00f3 y sali\u00f3 corriendo mientras Da Mo segu\u00eda inmutable. Durante un invierno ventoso y seco, durante el cual el helado aire del norte soplaba por toda la monta\u00f1a y ni nieve ni lluvia hab\u00edan ca\u00eddo, el pasto seco se prendi\u00f3 en llamas y en poco tiempo toda la monta\u00f1a estaba envuelta en fuego. Desde el monasterio todos pod\u00edan ver c\u00f3mo el fuego hab\u00eda llegado a la entrada de la cueva, as\u00ed que varios monjes subieron entre las llamas batallando con el fuerte viento; pero al llegar a la cueva encontraron a Da Mo de cara a la piedra sin se\u00f1al de movimiento alguno.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Da Mo medit\u00f3 durante un total de nueve a\u00f1os. Se dice que despu\u00e9s de tres mil d\u00edas mirando la pared, su sombra se marc\u00f3 en la piedra y en \u00e9sta se puede ver la figura de un hombre sentado con las piernas cruzadas y las manos al frente juntas en meditaci\u00f3n. Despu\u00e9s de nueve a\u00f1os de meditaci\u00f3n en el lugar, la gente comenz\u00f3 a llamar a la cueva &#8220;la cueva de Da Mo&#8221;. Hoy en d\u00eda la cueva se puede visitar en el interior del monasterio Shaolin, y frente a \u00e9sta se encuentra un arco de piedra en cuyo lado sur se encuentran grabadas las palabras &#8220;Mo Xuan Chu&#8221;: &#8220;El lugar de profundo silencio&#8221;, frase compuesta por Hu Bin, un oficial del gobierno que vivi\u00f3 durante la dinast\u00eda Song; en el lado norte est\u00e1n grabadas las palabras &#8220;Dong Lai Zhao Ji&#8221;: &#8220;La marca del principio del este&#8221;, escritas por Jin Xi de Yandu, durante la dinast\u00eda Ming. Afuera de la cueva, en la pared oeste, est\u00e1 escrito un poema de cuatro versos compuesto durante la dinast\u00eda Ming por Su Minwang de Changdan, que dice:<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>&#8216;&#8221;\u00bfQui\u00e9n puede dominar la gran sabidur\u00eda del oeste?<br>Nueve a\u00f1os de entrenamiento en la monta\u00f1a de cinco animales.<br>Si el verdadero entendimiento se puede alcanzar en el mundo de los hombres,<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>entonces es Da Mo quien ha alcanzado ese fin.&#8221;<br>En sus \u00faltimos a\u00f1os, a pesar de estar enfermo, visit\u00f3 el monasterio de Qianwang en Luoyang para realizar una ceremonia budista. Cuando Da Mo dej\u00f3 este mundo, los otros monjes en el monasterio Shaolin, como una manera de recordarlo, retiraron la piedra de la pared donde sol\u00eda meditar. Esta roca ahora se encuentra dentro del monasterio para que todos puedan admirarla. El famoso poeta XiaoYuanji compuso, en memoria de la piedra, un poema que dice:<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>&#8220;Una piedra en Shaolin; todos dicen que es un hombre.<br>Claramente es un hombre, claramente es una piedra.<br>\u00bfQu\u00e9 piedra? La piedra de meditaci\u00f3n.<br>\u00bfQu\u00e9 hombre? El hombre meditativo.<br>El Buda meditativo, hijo de un rey, sentado por nueve a\u00f1os.<br>Hecho del Buda, un cuerpo vac\u00edo, el cuerpo impreso en el esp\u00edritu de la roca.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>La forma de la roca por siempre controlando el destino de la escuela Shaolin. &#8220;<br>En el cine<br>En 1994 se estren\u00f3 el filme hongkon\u00e9s sobre la vida de Bodhidharma titulado Master of Zen (\u9054\u6469\u7956\u5e2b\u50b3) y dirigido por Brandy Yuen.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Fuente: <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Bodhidharma\" target=\"_blank\">Wikipedia<\/a><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<div class=\"wp-block-buttons is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex\">\r\n<div class=\"wp-block-button\"><a class=\"wp-block-button__link\" href=\"https:\/\/www.paypal.com\/cgi-bin\/webscr?cmd=_s-xclick&amp;hosted_button_id=X47L4ZH6LXA66&amp;source=url\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">PARA PODER FUNCIONAR REQUERIMOS DE TU DONACI\u00d3N<\/a><\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bodhidharma (s\u00e1nscrito: \u092c\u094b\u0927\u093f\u0927\u0930\u094d\u092e; chino: \u83e9\u63d0\u9054\u6469, pinyin: P\u00fat\u00edd\u00e1m\u00f3 o simplemente D\u00e1m\u00f3;Wade-Giles Tamo; japon\u00e9s \u9054\u78e8 o \u30c0\u30eb\u30de, Daruma) fue un<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[1160,92,1161],"class_list":["post-3917","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-budismo","tag-bodhidharma","tag-budismo","tag-vigesimo-octavo-patriarca-del-budismo"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3917","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3917"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3917\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3918,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3917\/revisions\/3918"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3917"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3917"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/globalsolidarity.live\/wikiyoga\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3917"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}